Researchers produce first Iraqi-to-English speech-to-speech translation app

Apr 28, 2010

Researchers at Jibbigo LLC and Carnegie Mellon University's International Center for Advanced Communication Technologies (interACT) have developed a new application for Apple's iPhone 3GS that performs speech-to-speech and speech-to-text translation between English and the Iraqi dialect of Arabic.

A user speaks either English or Iraqi Arabic into the and the Jibbigo app produces a spoken and text translation in the other . The software, now available from Jibbigo through the iPhone App Store, operates on the iPhone itself, so it can operate as a freestanding communicator without the need to be connected to the Web or a phone network.

"We're proud that this powerful tool can now provide critical communication support for humanitarian and government efforts in crisis zones," said Alex Waibel, director of interACT and founder of Jibbigo. "This Iraqi/English translation application is designed to help service personnel, whether their role is military, humanitarian aid or engineering, so they can overcome the confusion and misunderstanding that can occur when language is a barrier."

The Iraqi translator takes advantage of speech translation work by interACT that was sponsored by the Defense Advanced Research Projects Agency's Spoken Language Communication and for Tactical Use (Transtac) Program. The goal of interACT and other Transtac contractors was to develop portable, two-way translation systems for use in Iraq and other non-English-speaking nations where the military is or might be deployed.

"We have developed some very capable during the course of the program, but with the exception of some field tests, a working system has never been fully deployed in Iraq," said Waibel, a professor of computer science and language technologies in Carnegie Mellon's School of Computer Science. "The iPhone and the iPhone App Store, however, now provide us with a means of rapidly making this software widely available for use by anybody."

The new system runs on a software engine for the iPhone that was developed by Jibbigo and, since last fall, has been the heart of a series of iPhone apps that translate between English and Spanish, Japanese and Chinese. "The Jibbigo engine makes it possible to create translation apps rapidly so that we can respond to humanitarian crises as they occur," Waibel said. "Too often, language tools have become available only after a crisis has passed."

A version of the Iraqi/English translator has been developed for Android, Google's open-source operating system for mobile devices, but is not yet available at Android Market. Jibbigo also is preparing systems for use in other crisis areas of the world.

Explore further: Fujitsu develops technology to quickly detect latent malware activity in internal networks

add to favorites email to friend print save as pdf

Related Stories

Google developing a translator for smartphones

Feb 09, 2010

(PhysOrg.com) -- Google is developing a translator for its Android smartphones that aims to almost instantly translate from one spoken language to another during phone calls.

Evaluations aim to advance translation technology

Jul 23, 2007

Wartime military patrols and civilian encounters can be especially dangerous if neither group understands the other’s language. To help American forces secure critical information and communicate with the local population, ...

IBM Researchers Lower Language Barrier With Text Translator

Nov 23, 2009

IBM Researchers are helping to break the language barrier with the advent of technology dubbed "n.Fluent" -- smart software that translates text between English and 11 other languages. IBM employees use it to instantaneously ...

Recommended for you

Enabling dynamic prioritization of data in the cloud

Apr 14, 2014

IBM inventors have patented a cloud computing invention that can improve quality of service for clients by enabling data to be dynamically modified, prioritized and shared across a cloud environment.

Uber meets local lookalikes in Asia taxi-app wars

Apr 14, 2014

Riding on its startup success and flush with fresh capital, taxi-hailing smartphone app Uber is making a big push into Asia. There's a twist, though: Instead of being the game-changing phenomena it was in ...

User comments : 0

More news stories

Quantenna promises 10-gigabit Wi-Fi by next year

(Phys.org) —Quantenna Communications has announced that it has plans for releasing a chipset that will be capable of delivering 10Gbps WiFi to/from routers, bridges and computers by sometime next year. ...

Unlocking secrets of new solar material

(Phys.org) —A new solar material that has the same crystal structure as a mineral first found in the Ural Mountains in 1839 is shooting up the efficiency charts faster than almost anything researchers have ...

Floating nuclear plants could ride out tsunamis

When an earthquake and tsunami struck the Fukushima Daiichi nuclear plant complex in 2011, neither the quake nor the inundation caused the ensuing contamination. Rather, it was the aftereffects—specifically, ...

New US-Spanish firm says targets rich mobile ad market

Spanish telecoms firm Telefonica and US investment giant Blackstone launched a mobile telephone advertising venture on Wednesday, challenging internet giants such as Google and Facebook in a multi-billion-dollar ...