New Shakespeare Archive launched

Nov 17, 2009
All 32 existing quarto copies of Hamlet are now freely available online.

(PhysOrg.com) -- The Shakespeare Quartos Archive has been officially launched today with a complete digital collection of rare early editions of Hamlet.

For the first time, all 32 existing quarto copies of the play held by participating UK and US institutions are freely available online in one place (www.quartos.org). This initiative is jointly led by the Bodleian Library, University of Oxford, and the Folger Library, Washington DC, through a joint transatlantic grant from JISC in the UK and the National Endowment for the Humanities in the US.

Quarto is a technical term describing the format of a book, referring to the size of leaves produced from folding a full sheet of paper on which multiple pages of text were printed to form the individual sections of a book.

The new website features high-quality reproductions and searchable full text of surviving copies of Shakespeare’s Hamlet in quarto in an interactive interface. Functions and tools - such as the ability to overlay images, compare them side-by-side, and mark and tag features with user annotations - facilitate scholarly research, performance studies, and new applications for learning and teaching.

Controversy surrounds Hamlet as there were several different versions published before theatres were closed in 1642. The most significant differences are between the first folio, and the first and second quartos. For example, in the former, Hamlet’s famous soliloquy appears in a different scene and begins, 'To be, or not to be, I there’s the point / To die, to sleep, is that all? I all,' and the edition documents an entire scene not present elsewhere. Meanwhile the latter is almost twice the length, with various additions including a new soliloquy for Hamlet. Now scholars can explore these different quarto versions side by side for the first time on the project website.

The project, which began in April 2008, reunites all 75 pre-1642 quarto editions of Shakespeare’s plays into a single online collection. The prototype interface is at present fully functional only for Hamlet, but the Shakespeare Quartos Archive plans to apply this technology to all the plays in quarto, and to seek involvement from new partner institutions.

Richard Ovenden, Associate Director and Keeper of Special Collections, Bodleian Library, said: ‘The Bodleian Library has been delighted to lead the UK side of this international partnership. Together with our partner institutions we have brought together all the existing quarto editions of Shakespeare's plays in one place. Featuring a set of innovative interactive tools, this digital resource will also open new ways of accessing and researching the original texts of Hamlet. We are confident that the Shakespeare Quartos Archive will become an indispensable online resource for the worldwide community of scholars, teachers and students with an interest in Shakespeare. It is a valuable addition to the increasing number of Bodleian's digital collections.’

Gail Kern Paster, Director of the Folger Shakespeare Library, said: ‘The Shakespeare Quartos Archive presents new and innovative opportunities that were simply unavailable before for scholars, teachers, and students to explore Hamlet.’

In the absence of surviving manuscripts, the quartos - Shakespeare’s earliest printed editions - offer the closest known evidence of what Shakespeare might actually have written, and what appeared on the early modern English stage.

Alastair Dunning, Digitisation Programme Manager at JISC, said: ‘Early copies of Shakespeare's plays are now scattered across the world's great and viewing each one in person would be a monumental task. However, international projects such as the Shakespeare Quartos Archive provide a valuable opportunity for such collections to be reunited and re-examined in their entirety.’

The Shakespeare Quartos contains texts drawn from the British Library, the Folger Shakespeare Library, the Huntington Library, the National Library of Scotland, and the University of Edinburgh Library, in addition to the Bodleian Library. These six institutions worked in conjunction with the Maryland Institute for Technology in the Humanities at the University of Maryland, and The Shakespeare Institute at the University of Birmingham, to digitize and transcribe 32 copies of Hamlet.

Provided by Oxford University (news : web)

Explore further: How to win a Tour de France sprint

add to favorites email to friend print save as pdf

Related Stories

To be or not to be

Mar 23, 2009

(PhysOrg.com) -- A scholar from Oxford's English Faculty has discovered that a painting lauded as the only known portrait of William Shakespeare painted from life is almost certainly of somebody else.

Google to Index Major Libraries

Dec 14, 2004

As part of its effort to make offline information searchable online, Google Inc. today announced that it is working with the libraries of Harvard, Stanford, the University of Michigan, and the University of Oxford as well ...

Recommended for you

How to win a Tour de France sprint

8 hours ago

The final dash to the line in a Tour de France sprint finish may appear to the bystander to be a mess of bodies trying to cram into the width of a road, but there is a high degree of strategy involved. It ...

Bible museum planned for US capital

Jul 18, 2014

The devout Christian family that upended a part of President Barack Obama's health care law aims to open a Bible museum in Washington in 2017, a spokesperson for the project said Friday.

The science behind Tour de France's hide-and-seek tactics

Jul 15, 2014

When the Tour de France comes to town, it's a chance to get your gladrags on. This year's Grand Depart in Yorkshire saw Leeds decked out with yellow flowers, bikes placed in coffee bar windows, statues wearing ...

User comments : 0