From 'law' to 'religion'

Jul 05, 2012

In the international journal Religion, the Islamicist Stefan Reichmuth and the Latinist Reinhold Glei have published a joint paper on the concept of religion in the Koran. The RUB researchers show how, in Latin translations of the Koran, the religious notion changes – from "law" to "religion". The surprising finding: since the Middle Ages, the confrontation with the Islamic religious notion has constantly accompanied and possibly even promoted this change in Europe.

In their detailed philological study, the two scientists started by examining the origins of the Koranic term "dīn" which is used in this holy book with an older meaning as "law, judgment" (in the phrase "yaum ad dīn" – "Judgment Day" ) and a more recent meaning as "religion". The former evidently goes back to Christian-Jewish, and the latter no doubt to Iranian role models. The double meaning is reflected in the Latin translations of the Koran from the 12th to 17th Century which initially translate "dīn" with "lex" (law) or "iudicium" (court), and later with "religio".

At many points in the Koran, "dīn" is understood in the sense of a natural religious inclination which God has given to man. This religious "primary feeling" ("Urgefühl") that all people have is then guided by God along the right path, so to speak, by furnishing people with certain revelations: the Torah, Gospels, and finally the Koran. The last of these revelations which was received by the Prophet Muhammad is the "religion of truth" ("dīn al-haqq"). However, the general concept definitely remains intact.

In Latin too, there was already a general philosophical concept of religion in the first century BC (Lucretius, Cicero), which later Christian writers, however, likewise focused entirely on the "true religion" of Christianity. In the Christian (Latin) tradition, in contrast, there is only a gradually movement away from the understanding of Islam as a mere collection of laws and regulations. The German cardinal Nicholas of Cusa (1401-1464) was the first to describe Islam as - albeit false – "religion" and thus, in principle, put it on a par with Judaism and Christianity. In his wake, later translations of the Koran proceeded to translate the term "dīn" more frequently with "religio", thus doing more justice to the meaning of the Koran. This was consistently continued in the 17th Century by the Italian scholar Marracci, whose translation generally established itself in Europe.

In the philosophy of the Enlightenment, we finally come to consider the various religions (especially the three religions based on Abraham), as just different configurations of the same primal religion or of the same primary religious feeling, the "religiosity" of the people. "The reception of the Koranic concept of religion through the Latin translations, and the influential image of Islam presented by Nicholas of Cusa provide an early example for this conceptual development, which links in with Latin and Oriental role models of late antiquity, and which determined the modern understanding of to a large extent" say Prof. Glei and Prof. Reichmuth.

Explore further: Election surprises tend to erode trust in government

More information: R. Glei, S. Reichmuth: Religion between Last Judgement, law and faith: Koranic dīn and its rendering in Latin translations of the Koran, in: Religion 42, No. 2, 2012, 247-271.

add to favorites email to friend print save as pdf

Related Stories

Courts endangering religious freedom, academic claims

Jan 26, 2012

Studying recent cases in the UK, USA, Canada and mainland Europe, Oxford University philosopher Professor Roger Trigg has identified a trend towards curtailing religious freedom in favour of other social priorities ...

Recommended for you

Election surprises tend to erode trust in government

2 hours ago

When asked who is going to win an election, people tend to predict their own candidate will come out on top. When that doesn't happen, according to a new study from the University of Georgia, these "surprised losers" often ...

Awarded a Pell Grant? Better double-check

23 hours ago

(AP)—Potentially tens of thousands of students awarded a Pell Grant or other need-based federal aid for the coming school year could find it taken away because of a mistake in filling out the form.

Perthites wanted for study on the Aussie lingo

Jul 23, 2014

We all know that Australians speak English differently from the way it's spoken in the UK or the US, and many of us are aware that Perth people have a slightly different version of the language from, say, Melbournians - but ...

User comments : 1

Adjust slider to filter visible comments by rank

Display comments: newest first

Lex Talonis
1 / 5 (2) Jul 06, 2012
So a bunch of dead beat goat herders came through Babylon, stole the city bylaws, repacked them as the word of their diety and said, "You must follow OUR gods rules" - and thus began the fine art of holocausting the middle east, and the spawn of scumbags who made up the rules to suit themselves as they went along - or variations of it.

With holy prophets being scumbags at a dime a dozen - some of them got on the gravy train.

The purveyors of theological punditry are only living proof of just how stupid people really are and just how easy they are to manipulate.

There is no such thing as being a jew, or any of the other "label" brand name cults.